Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "blow the whistle" in French

French translation for "blow the whistle"

donner le signal (sifflet) pour fairer stopper toute action ou entreprise de deux parties opposées; coup de sifflet indiquant le début et la fin d'un match ou d'un jeu sportif
Example Sentences:
1.Quite rightly , the council in edinburgh blew the whistle on the commission.
le conseil d'Édimbourg a eu raison de rappeler la commission à l'ordre.
2.A sportsman should have obeyed the referee when he blew the whistle when somebody broke the rules.
tout sportif aurait obéi au coup de sifflet de l'arbitre signalant une faute.
3.It is time that our parliament blew the whistle to bring an end to this little game.
il est temps que notre parlement fasse comprendre que ce petit jeu doit cesser.
4.What it does do is suspend a dutch eurocrat for the crime of blowing the whistle on its mafia-style practices.
en revanche , elle suspend un eurocrate néerlandais coupable d'avoir révélé ses pratiques mafieuses.
5.We are not able to scrutinize the executive and blow the whistle.
nous ne sommes pas habilités à éplucher le travail de l'exécutif et , le cas échéant , à tirer la sonnette d'alarme.
6.A journalist , carlos cardoso , was murdered there for having blown the whistle on a corrupt group of individuals close to power.
un journaliste , carlos cardoso , a été assassiné pour avoir dénoncé un groupe d'individus corrompus proches du pouvoir.
7.It is also important to recognise that gama is currently in the process of seeking to dismiss the workers who blew the whistle on this scam.
il importe aussi de reconnaître que gama cherche actuellement à licencier les travailleurs qui ont tiré la sonnette d’alarme.
8.From 2006 until 2008, she represented government contractors blowing the whistle on fraud in the reconstruction of Iraq.
De 2006 à 2008, elle représente des entrepreneurs gouvernementaux qui ont lancé des alertes sur les fraudes pendant la reconstruction de l'Irak après la guerre d'Irak de 2003.
9.I would say to him , very sportingly , as he was once a referee , that i was right to blow the whistle on him then.
À lui qui a été arbitre , je dirais , très sportivement , que j'avais bien fait à ce moment-là de le siffler.
Similar Words:
"blow one's top" French translation, "blow out" French translation, "blow out one's brains" French translation, "blow over" French translation, "blow the nose" French translation, "blow the whistle (album)" French translation, "blow the whistle on" French translation, "blow to the heart" French translation, "blow torch" French translation